Spanien/Spain Malaga september 2015 sidan/page 3 |
|
Tänk att man gör reklam för restaurang Vulkan eller kanske reklamen är för Vulkan-marken, båda i Degerfors, och detta i en saluhall i Malaga! Wow, they are promoting the Vulkan restaurant or perhaps it's for the Vulkan-market, both in Degerfors and this in a market hall in Malaga! |
You remember Pepe's bodega from the |
Vi tog en båttur ut på Medelhavet för att eventuellt få se delfiner. Vi fick inte se några delfiner men det blev en skön resa i solen i alla fall. We went for a boat trip on the Mediterranean to possibly see dolphins. We did not see any dolphins but it was a nice trip in the sun anyway. |
We didn't see any dolphins but we saw
flying fish in reality. For us it was just as
great. It was not easy to catch them on
camera, they were really fast. |
Vi rekommenderar, Kristallmuseet en privat samling med över 3000 föremål, inte bara glas och kristall utan även möbler och konst m.m. Deras hemsida finns här.
We recommend, The Crystal museum to
everyone, a private collection of over
3,000 objects, not just glass and crystal,
but also furniture and art, etc. |
We were guided by the owner himself which made the tour even more interesting. It completely spurted engagement of him. Here, one of several beautiful stained glass windows. |
Här poserar vi framför ägarens släktingar som tittade ner på oss från väggarna. Here we pose in front of the owner's relativeswho looked down on us from the walls. |
He owned apparently several houses around the world this was one of his smallest. |
Detta är en fågelbur som han ärvt av en äldre släkting. Det är en av de två fågelburar han ärvt.
This is a birdcage which he inherited |
Here we have the owner himself, Gonzalo Fernandez-Prieto in front of a wall with modern glass which according to him is the future antiques. |
Var en duktig hund och hämta tidningen, Fido! Be a good dog and fetch the newspaper, Buster! |
El Pimpi one of the most popular places in Malaga to have lunch or just
take something to drink. |
Vi hade sådan tur som på lördagen ramlade in i en uppvisning i spanska danser. Att man också bjöd på provsmakning an diverse drycker gjorde ju inte upplevelsen sämre. Här en manlig deltagares ovanligt manliga hatt. Vill du se en film om ett par tjejer som verkligen kan hantera kastanjetter? Klicka här.
We was lucky enough that on Saturday |
Hat parade continues. Everyone in the |
Sedan var det dans med de obligatoriska kastanjetterna och till klagande sång av en typisk fado-sångare. Levande bilder. Klicka här.
Then there was dance with the mandatory castanets and to complainants
song with
a typical fado- singer. |
This girl knew how to swings a beaker. |
Calle Larios heter huvudgatan för shopping, en av de exklusivaste i hela Spanien. Calle Larios is the main shopping street, one of the most exclusive in the whole of Spain. |
The nightlife is just as hectic as daylife. Don't now if that word excist. Otherwise I invented it now. |
På Plaza de la Constitución hade man olika aktiviteter, denna dag kunde man bi sminkad.Det var Siwans val. Jag valde massage. Plaza de la Constitución had various activities, this day you could choose make up. It was Siwans choice. I chose massage. |
Siwan looks pleased with today's Tapas ahead. You could also eat a three-course lunch for about 100 sek. |
Kåre och Ann-Britt ringde och undrade om vi ville följa med till Fuengirola, där det var parad med hästar och förstås madonnor. Klart vi ville! Paraden anfördes av dessa båda stiliga ryttare. Visst känns båda väldigt spanska.
Kåre and Ann-Britt phoned and wondered if we want to come to Fuengirola,
where there was a parade of horses and of course Madonnas. |
One of the Madonna's were drawn of these beautifully caparisoned oxen. |
Ryttarna serverades kall öl direkt på hästryggen de klev aldrig av. Undrar hur de gjorde när ölen runnit igenom? The horsemen was served cold beer on the horseback, they never get off. Wondering how they did when the beer flowed through? '
The younger riders got Coca Cola |
It was hot in the sun and heat requires liquid and Ann-Britt and Siwan had to take that. |
Spanjorerna firar ofta helgen i parken. Där spärrar man av sin lilla del av parken och grillar eller som här gör sin paella.
Spaniards often celebrate the weekend in
the park. Where barriers to its small part of the park and grilling or
as this makes its paella. |
If you are a larger group you block a larger
area, it is that simple, you know. |
Gå till sida/ Go to page Malaga Förra/prev 1 2 3 4 Nästa/next |
|